Italiadallestero.info si occupa unicamente di tradurre articoli della stampa estera riguardanti temi politici, economici, culturali ed, in generale, sociali italiani. Non viene effettuata selezione alcuna degli articoli da tradurre in merito al loro orientamento politico e/o religioso; le traduzioni stesse sono fedeli al testo originale e non presentano alcuna aggiunta od omissione.
La pluralità dell’informazione viene garantita, per quanto possibile, dall’elevato numero di giornali tradotti, che copre pertanto uno spettro di notizie ed opinioni il più ampio possibile.
Ogni articolo è scelto da uno o piú collaboratori, che si occupano della sua traduzione.
L’articolo tradotto è successivamente revisionato da almeno altri due collaboratori. Solo dopo questo processo di correzione, la traduzione viene messa on-line.
Ogni articolo è quindi il frutto della collaborazione di almeno tre collaboratori. Questo metodo punta a rendere la traduzione più corrispondente possibile al testo originale e ad evitare aggiunte od omissioni.
Italiadallestero.info invita i lettori ad inviare singoli articoli o a segnalare giornali esteri non considerati finora e s’impegna, nei limiti delle proprie competenze linguistiche, a pubblicarne la traduzione nel più breve tempo possibile.
Hai letto un articolo estero interessante che parla dell’Italia?
Hai voglia di pubblicarlo su questo sito?
Invia una email a: info@italiadallestero.info
oppure utilizza il seguente formulario:



